On Language and Reorganizations

I've seen worse jargon in my day, but this is near the top of the list.

Microsoft today announced a reorg at the company. From CEO Steve Ballmer’s statement:

Today’s announcement will enable us to execute even better on our strategy to deliver a family of devices and services that best empower people for the activities they value most and the enterprise extensions and services that are most valuable to business.

How about in English now, please?

I’ve seen worse corporatespeak in my day, but this is near the top of the list. To paraphrase George Carlin, words should convey, not confuse. Ironically, in the same memo, Ballmer writes:

We must have a clear strategic direction but also empower employees closest to the customer to make decisions in service of the larger mission.

If the first quote leads to a clear direction of any sort, I’ll eat my hat.

Simon Says

I can’t help but wonder that, based upon the words above, many people inside Microsoft don’t understand what’s going on, never mind why. And this can’t be the desired effect.

KISS is as true as ever.

Feedback

What say you?



Enjoy this post? Click here to subscribe to this feed.


Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *


9 − = seven

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

You can also subscribe without commenting.